|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||
![]() |
2. Sobre la guerra civil en Irak
DiMaggio: Un
argumento corriente contra el freno de la escalada de violencia
y la retirada es que Irak podría caer en una guerra
civil. ¿Debería la opinión pública
estadounidense tomar en serio este argumento? Muchos argumentan
que EE.UU. ya está promoviendo la guerra civil en Irak
al formar a las fuerzas de seguridad iraquíes para
luchar contra otros iraquíes (la resistencia).
Además, otros han apuntado que la ocupación
estadounidense difícilmente va a cambiar la
dinámica de la larga división sectárea y
cultural de varios grupos iraquíes (shiítas,
kurdos, sunníes); de hecho podría empeorarla
exacerbando las relaciones entre los insurgentes/resistencia
sunní y los shiítas y los kurdos. ¿Es
legítima la argumentación de que EE.UU.
debería prevenir una guerra civil?
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Foto: Jesús Eloy de Mateo
|
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Otro hecho que se pasa por alto, aunque
por fin está comenzando a filtrarse, es la inmensa
corrupción de la CPA, comparada con lo cual todo lo
atribuido a la ONU empalidece por su insignificancia. No se ha
escatimado a la hora de ofrecer mucha información, pero
en lo referente a esto, sólo se ha informado de una
pequeñísima parte.
Se puede seguir. Pero el punto
más importante y crucial que se pasa por alto es el
juicio de Nuremberg, que declara que la agresión es
“el crimen internacional supremo, que sólo difiere
de otros crímenes de guerra en que contiene acumulado en
sí lo malo de todos juntos”. Todo lo “malo
acumulado”. También se pasan por alto las severas
palabras del Jefe del Consejo de Justicia de EE.UU., Jackson:
“Si algunos actos de violación de los tratados son
crímenes, son crímenes tanto si los comete
Estados Unidos como si los comete Alemania, y no estamos
preparados para dejar de lado una norma de conducta criminal
contra otros que no nos gustaría que se invocara contra
nosotros... No debemos olvidar que los antecedentes por los que
juzguemos a estos acusados serán los antecedentes con el
que la historia nos juzgará mañana. Dar a estos
acusados un cáliz envenenado es ponerlo igualmente en
nuestros propios labios”. Aunque al menos se reconoce
esto, cualquier otra discusión se queda en simples notas
al pie, y vergonzosas.
Herman: La
especialidad de EE.UU. es la destrucción, no la
reconstrucción, de acuerdo con la primacía que la
elite de EE.UU. lleva mucho tiempo dando a los métodos
militares y al uso de la fuerza a la hora de enfrentarse a
Estados elegidos. Les salvamos destruyéndoles, y luego
pasamos al siguiente proyecto creativo. Así es como
funciona incluso cuando tenemos éxito al colocar en el
poder un régimen cliente favorable, como en Nicaragua
después de la expulsión de los sandanistas o en
Afganistán tras la eliminación y
dispersión de los talibanes. Ha habido declaraciones
explícitas de líderes relativas a que la
“construcción de naciones” no es nuestra
ocupación: estamos especializados en desmontar, no en
construir.
En Irak ha habido mucha construcción, pero
no mucha reconstrucción. Lo que se ha construido son
enormes bases e instalaciones militares de EE.UU., arreglos de
las instalaciones para la extracción de petróleo,
y muros de protección dentro y alrededor de la Zona
Verde, que es esencialmente una fortaleza ocupada dentro de
Bagdad. No se ha hecho mucho en beneficio de los
iraquíes. Hay dos incentivos para la
reconstrucción de Irak: una es servir a las
compañías estadounidenses, obviamente sobre todo
compañías donantes como Halliburton y Bechtel,
interesadas en estos negocios realizados en especial bajo
condiciones donde es relativamente fácil saquear, dadas
las difíciles condiciones y la confusión fiscal.
Hay también un aliciente a la reconstrucción
destinada a ayudar a vender el gobierno cliente al pueblo
iraquí. El primer incentivo ha sido efectivo, ya que las
compañías donantes han obtenido montones de
negocios con sobreprecios, pero la mayoría de su trabajo
se ha hecho en la base, en la industria del petróleo y
en la construcción de la Zona Verde, no en una
reconstrucción útil para los iraquíes. El
segundo incentivo pudo haber tenido algo de fuerza si no fuera
por las dificultades extremas de trabajar en el medio tan
peligroso del Irak ocupado, además del hecho de que las
prioridades de Bush y el inesperado alto coste de la
ocupación han hecho que esta forma de ayuda al gobierno
cliente resulte demasiado cara. Así que la ayuda al
gobierno cliente se ha reducido a la especialidad de EE.UU.: la
pacificación por medio de la violencia
|
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||
![]() |
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Foto: Jesús Eloy de Mateo
|
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Chomsky: Los
agresores no tienen derechos, sólo responsabilidades.
Una es realizar reparaciones masivas (no dar ayudas). La otra
es retirarse inmediatamente, a menos que haya gran evidencia de
que la población quiere que se queden. Decir que escasea
la evidencia en contrario es quedarse corto. La encuesta
más reciente (agosto de 2005), llevada a cabo por el
Ministerio de Defensa británico y filtrada a la prensa
británica de derechas, revela que más del 80% de
la población quiere que se vayan las fuerzas de EE.UU. y
el Reino Unido, que el 1% piensa que aumentan la seguridad, y
que el 45% aprueban los ataques a las fuerzas de EE.UU. y el
Reino Unido. Si esto implica a todos los iraquíes, como
se informó, significa que la oposición a los
ocupantes debe ser mucho mayor en el Irak árabe, donde
de hecho están desplegados y actuando. No es tan
sorprendente a la luz de las primeras informaciones que se han
publicado.
Herman: La
guerra de Bush ha puesto en marcha una guerra civil como parte
letal del desarrollo de la estrategia de ocupación. El
carácter de la ocupación, con su uso letal de la
fuerza armada y el severo trato a la población, ha
engrandecido y consolidado continuamente una resistencia.
Habiendo fracasado en el intento de instalar un gobierno
títere con formalidades democráticas, los
gerentes de la guerra de Bush optaron por una alianza
tácita con los shiítas y los kurdos, a los que se
daría un poder simbólico y posiblemente una pizca
de poder real en un proceso electoral, pero dejando intactos
muchos de los acuerdos legales y de poder de la
ocupación y quedándose Estados Unidos para
proteger a los nuevos cuasi-soberanos de la insurgencia
sunní. Esto provocó e institucionalizó una
guerra civil, manteniendo la ocupación como el brazo
militar de uno de los bandos. De esta manera, la idea de que
Estados Unidos debería quedarse para prevenir una guerra
civil es risible: EE.UU. produjo la resistencia y
después siguió con una alianza tácita con
los shiítas y los kurdos para luchar contra los
sunnís en nombre de aquellos dos grupos, mientras
intentaba formarlos y armarlos para poder pacificar a los
sunníes; o sea mantener una guerra civil con la
asistencia directa y la participación de un
ejército extranjero.
|
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|